Українська громада в Канаді – одна з найорганізованіших діаспор світу. За десятиліття вона не лише зберегла мову й культуру, а й створила унікальну систему самоорганізації, яка дала можливість новоприбулим залишатися українцями, навіть будуючи життя у зовсім іншій країні.
Про те, як це працювало в післявоєнні роки та що допомогло його родині зберегти українську ідентичність, розповів канадський дипломат українського походження, колишній посол Канади в Україні Роман Ващук у розмові з Лесею Вакулюк для проєкту «Європейці» на Еспресо.
“Це була ціла система соціалізації”: як діаспора трималася разом
Роман Ващук пояснив, що ключову роль зіграв «організаційний кістяк», який сформувався серед українців після війни. Він зауважив, що життя в таборах для переміщених осіб створило умови для активного громадського залучення: роботи було мало, натомість люди мали час для навчання й участі в українських організаціях.
За його словами, ті кілька років стали своєрідною школою громадської діяльності: у таборах працювали українські школи, «Пласт» та інші структури, які майбутні емігранти забрали з собою до Канади.
«Мої батьки фактично познайомилися в “Пласті”. Це була велика система соціалізації, яка їх тримала разом», – розповів дипломат.
Ващук додав, що молодше покоління часто скептично ставилося до політикання старших, але участь у громадських об’єднаннях давала молоді можливість спілкуватися, освоювати канадський простір, бути частиною спільноти. «Тоді не було Facebook чи TikTok, і люди шукали інші способи дружити, пізнавати країну та проводити час», – зауважив він.
Прищепили любов до української мови, хоча народився в Канаді
Окремо Ващук розповів, як його батьки змогли прищепити йому українську мову, хоча він народився вже в Канаді. За його словами, найважливішим була послідовність: у родині говорили виключно українською.
Він також зізнався, що батько шукав способи зробити українську ближчою та сучаснішою. «Мій тато часто заходив у радянську книгарню “Українська книга” і купував там технічні чи наукові видання українською. Він хотів, щоб ми мали сучасніший контент, а не лише народні пісні», – розповів дипломат.
Ващук підкреслив: кожне покоління мусить адаптовувати підхід до виховання дітей, створюючи для них новий, актуальний український контент. Сьогодні, за його словами, це зробити набагато простіше завдяки сучасним технологіям і швидким комунікаціям.
Читайте також: Посол Канади Наталка Цмоць – про своє українське коріння та діда-провідника ОУН
фото: ACHPF / Shutterstock



