У Квебеку посилили мовний закон: більше французької в бізнесі та житті

Дата:

Для бізнесу — нові виклики, для іммігрантів — нові умови. Квебек з 1 червня ще рішучіше відстоює статус французької мови. Нові правила охоплюють усе — від вивісок і реклами до контрактів та онлайн-продажів.

У провінції офіційно почали діяти нові, суворіші положення мовного закону Bill 96. Їхня мета — ще більше утвердити французьку мову як основну в усіх сферах суспільного життя: від торгівлі до трудових відносин.

Французька — головна на вивісках

Тепер усі зовнішні вивіски, плакати та рекламні матеріали повинні містити текст французькою, який займає щонайменше вдвічі більше місця, ніж будь-яка інша мова.

Тобто, компаніям з англійськими доведеться додавати ще й франкомовні описи або гасла.

Нові вимоги до упаковки

Раніше дозволялося використовувати англійські торгові марки без перекладу. Тепер, якщо у бренді є описові фрази (наприклад, «lavender and shea butter»), вони мають обов’язково бути перекладені французькою та зазначені на упаковці або супровідному носії.

Франкізація для малого бізнесу

Якщо раніше обов’язковою франкізація — тобто забезпечення французької мови у внутрішньому спілкуванні — була лише для компаній з 50 працівниками і більше, то з червня 2025 року вона поширюється на фірми з 25 і більше співробітниками.

Вони повинні пройти реєстрацію та мовну перевірку в OQLF — Office québécois de la langue française.

Штрафи — до $90 тисяч

За порушення нових норм передбачені чималі штрафи:

  • до $30 000 за перше порушення;
  • до $60 000 — за друге;
  • до $90 000 — за третє.
    Кожен день, коли порушення не усунуте, вважається окремим випадком.

Онлайн-бізнес під контролем

Вимоги стосуються і цифрового простору. Уся комерційна інформація на сайтах, у додатках та в рекламі повинна бути доступною французькою. Це правило поширюється і на іноземні компанії, які працюють на ринку Квебеку.

Мова для іммігрантів та трудових умов

Новоприбулі іммігранти зобов’язані опанувати французьку протягом шести місяців після прибуття. Без цього вони втратять право отримувати державні послуги іншими мовами.

Крім того, роботодавцям заборонено вимагати знання інших мов (наприклад, англійської) при наймі чи просуванні по службі, якщо немає серйозних підстав і не було зроблено спроб уникнути такої потреби.

Контракти — спершу французькою

Зобов’язання щодо мови також поширюються на юридичні документи. Типові угоди, зокрема контракти приєднання, повинні спочатку надаватися французькою. Лише після цього сторони можуть погодитись на переклад іншою мовою.

фото: BalkansCat / Shutterstock

ЗАЛИШИТИ ВІДПОВІДЬ

Будь ласка, введіть свій коментар!
Будь ласка, введіть своє ім'я тут

Поділитись:

Підписка

Популярне

ГОЛОВНЕ

Російські дрони над Польщею: як реагує світ та чого очікувати

У ніч на 10 вересня росія завдала масованої атаки по Україні, яка напряму зачепила Польщу...

“За 10 днів звільнилась сотня юнаків”: як бізнес коментує виїзд українців 18-22 років

Щойно Кабмін дозволив чоловікам віком до 22 років включно перетинати кордон, бізнес одразу відчув наслідки...

Українці у США втрачають право на роботу: що буде далі з програмою U4U

Тисячі українців, які опинилися у США завдяки програмі Uniting for Ukraine (U4U), стикаються з реальністю:...

5 головних туристичних помилок у Лондоні: поради тревел-блогерки

Лондон вабить мільйони туристів з усього світу, але навіть найкраща подорож може зіпсуватися через кілька...

Вчителька з України – про школу в діаспорі та важливість мови за кордоном

«Українська мова, українська культура – це те, чим я живу, де б я не знаходилася»,...

Як дістатися до аеропортів Лондона під час вересневих страйків метро

У Лондоні очікується тиждень транспортного хаосу: з 5 по 11 вересня рух у столиці паралізують...

Туристична віза до США суттєво подорожчає: скільки платитимуть українці

З жовтня 2025 року подорож до США для мільйонів іноземців стане ще дорожчою. Американська влада...

5 українських зірок, які дадуть концерти в Британії восени 2025 року

Цієї осені британська столиця зустріне одразу кілька знакових українських артистів, які привезуть сюди енергію, душу...

У Британії підтвердили продовження програми UPE для українців до 3,5 років

Програма Ukraine Permission Extension (UPE) для українців у Британії передбачатиме додатково 24 місяці захисту понад...

Пішки з Англії до України: троє юнаків вирушили у благодійну подорож

Троє друзів із Великої Британії вирішили здійснити майже неймовірне – пішки дістатися з Англії до...

Подібне до цього
Схоже

Translate »